Pa, želim vam da tako ostane... u tom sluèaju tražim da pošaljete svoju francusku pešadiju... i vašu nemaèku konjicu u Rif i dovedete naše ljude nazad.
Pokud si přejete, aby to tak zůstalo, pak vás prosím, vyšlete francouzskou pěchotu a německou kavalerii do Rífu a přiveďte zpět naše lidi.
Zaèudilo bi vas šta se u ovoj državi ne nalazi na kartama i šta bi vlada uèinila da tako ostane.
Vy ani nevíte, co všechno není na mapách... a co dělají, aby to tak zůstalo.
Bilo mi je tako dobro, da bih sve uèinila da tako ostane zauvek.
Udělala bych cokoli, aby mi to opojení vydrželo.
Svi me vole, i želim da tako ostane.
Všichni mě mají rádi a chci, aby to tak zůstalo.
Ošišaš se jednom, na koji god naèin hoèeš, i tako ostane do svršetka života.
Necháš si udělat sestřih a ten účes ti zůstane nadosmrti.
Nikad se ne mešam, i gledaæu da tako ostane.
Držím se stranou, a je to tak lepší.
Moj otac ne zna za ovaj sastanak i volio bih da tako ostane.
Otec o této schůzce neví a chci, aby to tak zůstalo.
Ili æu se ja postarati da tako ostane.
Jinak ti to naznačím trochu drsněji.
I hteo bih da tako ostane.
A byl bych radši, aby to tak zůstalo.
Da, i želim da tako ostane.
Jo, a chci taky tak zůstat.
Znam da je ovo ogromna prilika za mene, ali El Tropiko... je mesto za muziku i voleo bih da tako ostane.
Je to ohromná příležitost, ale El Tropico je hudební scéna. Chtěl bych, aby to tak zůstalo.
I to je kao bol u dupetu, znam, ali je to siguran i podnošljiv bol u dupetu, i predlažem ti da tako ostane pre nego što se pretvori u nešto gore.
A je to problém, já vím, ale je to bezpečnější a ovladatelnější problém a já ti doporučuju nechej ho tu dokud se to neobrátí na něco víc.
Ova zemIja je nasa, pomozi mi da tako ostane.
Tohle je naše země, Bude, pomáhej ji takovou uchovat.
I htjeli bismo da tako ostane.
A my bychom to tak rádi nechali.
To je poruènitkov problem i on želi da tako ostane.
Ten průser je jen poručíkův a on chce, aby to tak zůstalo.
l volela bih da tako ostane.
Jo a raději to tak nechám.
Nešto tako ostane s tobom, zar ne?
To je něco, čeho se asi nezbavíte.
Gledao me je kao mlaðu sestru, i hteo je da tako ostane.
Myslel si, že jsem jeho malá sestřička a chtěl se toho pořád držet.
Tvoje instrukcije Alfa 4 su da uèiniš sve da štoduže tako ostane.
Máte rozkazy, Alfo čtyři ze všech sil se snažit, aby to tak zůstalo. - Ano, nechápu...
Nije tok mog života, i nameravam da tako ostane.
Ne přirozená součást mého života. A já to tak hodlám ponechat.
Sve sam sama postigla, i želim da tako ostane.
Dotáhla jsem to až sem sama a hodlám tak pokračovat.
Volio bih, gospodine, ali ja sam sada oženjen, i znate da tako ostane moram raditi što mi se kaže.
Rád bych, pane, ale teď jsem ženatý a víte, aby to tak zůstalo, tak konám, co je mi řečeno.
Strašna je Karlova smrt - neka tako ostane.
Pracuje tady. Carl měl hroznou smrt, nebudeme to rozebírat.
Niko više od mene ne želi da to tako ostane.
Nikdo nedoufá víc, než já, že jí to vydrží.
Niko ne želi da tako ostane upamæen.
Byl jim vzat život. Nikdo nechce, aby si ho pamatovali takhle.
Taj pojas je u mom posjedu tri mjeseca, i s vašim dopuštenjem mogu osigurati... da tako ostane i dalje.
Onen pás jest v mém držení na tři měsíce od nynějška, a stvým svolením by jsme mohli ujistit, že to tak opravdu zůstane.
Koliko te plaæa da tako ostane?
Tak kolik ti Fisk dává za to, abys to držel pod pokličkou?
Malo njih. I neka tako ostane.
Jen hrstka a raději bych to nerozšiřoval.
Neka tako ostane do sledeæeg leta?
Takaťto tak zůstane i příští léto, ano?
Ni mama, niko, i hoæu da tako ostane.
Ani máma, ani nikdo jiný, a ráda bych, aby to tak zůstalo.
Niko, èak ni ti, ne zaslužuje da tako ostane sam.
Nikdo, ani ty ne, si nezaslouží zůstat takhle sám.
0.91735196113586s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?